Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.
首先,供应方能够提供的供应保证。
Le requérant affirme qu'en application d'une série d'accords conclus entre Vela, des entreprises affiliées à Vela et Saudi Aramco, celle-ci a finalement pris en charge le coût des primes d'assurance supplémentaires pour risques de guerre.
沙特石油公司说,根据Vela、Vela的附属公司和沙特石油公司之间的一系列合同安排,最终由沙特石油公司承担的战争险保险费。
Il est toutefois raisonnable de supposer qu'une partie de l'augmentation des coûts de construction a trait, pour ce qui est des matériaux et des équipements, soit à des frais de transport supplémentaires, soit à des frais d'assurance supplémentaires.
然而,小组认为可以合理地假,增加的建筑开支中有一部分是由于材料和备增加了运输成本或保险费用造成的。
Bien qu'en général le fait d'exiger l'intervention du tribunal puisse contribuer à promouvoir la transparence et à donner des assurances supplémentaires aux prêteurs, le représentant de l'insolvabilité sera souvent mieux à même d'évaluer la nécessité d'un nouveau financement.
虽然一般法院干预也可能有助于提高透明度并为放款人提供更多的保证,但在许多情况下,无力偿债事务代表也许能更好地评估是否需取得新融资。
Selon un autre point de vue, le fait de prévoir dans le projet de guide législatif l'intervention à un stade précoce du tribunal dans les décisions d'obtention d'un financement postérieur à l'ouverture pourrait promouvoir la transparence et donner des assurances supplémentaires aux prêteurs potentiels.
另有与会者认为,指南草案就法院尽早参与获得启动后融资的裁定订立规定,可增加透明度,并使潜在的贷款人更加放心。
Afin de renforcer ses capacités d'enquête et d'améliorer la crédibilité de ses conclusions, l'AIEA n'a pas cessé de demander aux États de lui communiquer des informations à jour et directement utilisables, de façon à accélérer le processus d'inspection et à obtenir des assurances supplémentaires.
为了加强调查能力,提高其结论的可信度,原子能机构一再呼吁会员国提供与原子能机构任务相关、具有直接和时价值的可运作信息,以便加快视察进程,得到更多保障。
Bien que la MINUK fournisse gratuitement ce service aux Serbes du Kosovo, les communautés minoritaires, en particulier celles des Serbes, choisissent généralement de garder leurs plaques yougoslaves qui leur permettent de se rendre librement en Serbie et dans les pays voisins sans encourir de frais d'assurance supplémentaires.
虽然科索沃特派团向科索沃塞族人提供免费的汽车牌照,但少数族裔,尤其是科索沃塞族人一般仍选择使用南斯拉夫牌照,因为这样可以自由出入塞尔维亚及邻近国家且不需支付的保险费用。
Suivant la démarche exposée au paragraphe 63 du premier rapport «F3», le Comité estime que les pertes invoquées ouvrent droit à indemnisation pour autant qu'elles soient imputables aux facteurs énoncés dans ce paragraphe, à savoir aux coûts de remise en état des chantiers ou aux frais de transport ou d'assurance supplémentaires.
小组继续采用第一份“F3”报告第63段所述的办法,认为索赔损失在应予赔偿之列,只其可归因于该段所述的因素,工地整复费用、增加的运输费用和增加的保险费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。